Rambler's Top100


  • главная
  • астрономия
  • гидрометеорология
  • имена на карте
  • судомоделизм
  • навигация
  • устройство НК
  • памятники
  • морпесни
  • морпрактика
  • протокол
  • сокровищница
  • флаги
  • семафор
  • традиции
  • морвузы
  • мороружие
  • моравиация
  • новости сайта
  • кают-компания





  •  

    Русско–индоевропейский
    морской этимологический словарь



    Капитан дальнего плавания Ткаченко Николай Адамович


    Ткаченко Николай Адамович,
    капитан дальнего плавания


    Архив
     

    Часть 1. Заимствованные слова


    Аз

    Како

    Ухо

    Буки

    Люди

    Ферт

    Веди

    Мыслете

    Ха

    Глаголь

    Наш

    Цепочка

    Добро

    Он

    Червь

    Есть

    Покой

    Шапка

    Живете

    Рцы

    Э оборотное

    Земля

    Слово

    Юла

    Иже

    Твердо

    Яко


     

     

    Таблица - Туинг



    Таблица (данные таблицы), ИЕ корень № 1974 tel-, telǝ-, telu- (таблица, потолок, плоский) >> ai. tala- (плоскость), talimam- (дно бочки), gr. τηλίᾱ (доска), lat. tellūs, -ūris (плоская земля), mir. tel, t(a)ul (лоб, горб щита), aisl. þil(i) (щит, стена из досок), ags. ðille, dies (доска, палуба судна), apr. talus (пол), aruss. tьlo (дно, чердак), potolók (потолок), lat. tabula (доска), holl. tabel (табель, таблица, 1240) >> russ. таблица. Слово плоский образовалось в первобытном языке в самом начале, потом оно через индоевропейский перешло в романские, германские и в балто-славянские языки, а слова табель, таблица появились в голл. языке, потом они перешли в русский, и сейчас эти бывш. голл. слова применяются в русском морском языке: таблица соответствия ходов и оборотов; таблицы Барвуда (Burdwood tables); т. Девиса (Davis); т. девиации (tables of deviation); т. Жданко; т. мореходные - сборник различных таблиц, которыми приходится пользоваться морякам при исчислении пути корабля и обработке астрономических наблюдений; т. непотопляемости корабля; т. стрельбы; т. Тоусона (Towson) - таблицы для расчета плавания по дуге большого круга; т. Эбсена (Ebsen) - таблицы, составленные для определения истинных азимутов светил; табель- комплектации, стар. - штаты военного корабля; табельное имущество, стар. - различное имущество, отпускавшееся на суда военного флота по особым табелям, устанавливавшим нормы снабжения этим имуществом.

    Такт (двигателя), ИЕ корень № 1954 tag-, teg-, tog- (такт, танго, прикоснуться, схватить) >> gr. τεταγών (схвативший), alat. tagō, -ere (прикоснуться), tagax (оченьсильно), lat. taktus (такт), tactus (осязание, прикосновение), tangō, -ere, tetigī, tactum (касаюсь, прикосновение), fr. tact, голл. tact (такт, 1827), нем. Такt (двигателя) >> russ. такт. Слова прикоснуться, схватить образовались в первобытном языке в самом начале, от стар корня tag- (прикоснуться), потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а лат. слово taсtus (такт) образовалось в латинском языке, потом оно перешло в немецкий язык, оттуда – в русский, и сейчас это бывш. немецкое слово такт применяется в русском морском языке: такты двигателя внутреннего сгорания - отдельные процессы, протекающие в цилиндре за один ход поршня и составляющие полный рабочий цикл двигателя внутреннего сгорания; см. также двигатели внутреннего сгорания.

    Тактика (способ войны), ИЕ корень № 1955 tāg- (тактика, расположить аккуратно) >> gr. τᾱγός (вожак). τᾱγεύω, τᾱγέω (я управляю), τάττω, ἐτάγην, τακτός (тактика), τάξις (порядок), lit. pa-togùs (приличный), lett. patāgs (удобный), grieks taktikè (тактика), fr. tactique (тактика, 1310), holl. tactiek (тактика, 1833), нем. Taktiek (тактика) >> russ. тактика. Слова привести в порядок образовались в первобытном языке в самом начале, от стар. корня tāg- (расположить), потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, и через gr. taktikè (тактика), fr. tactique (тактика, 1310), holl. tactiek (тактика, 1833), нем.Taktiek слово это пришло в русский, где сейчас это бывшее нем. слово тактика применяется в русском морском языке: тактика (tactics) - см. морская тактика; тактическая единица (unit) - наименьшая войсковая часть, способная самостоятельно разрешать боевые задачи; тактическое маневрирование - см. маневрирование.

    Танго (танец), ИЕ корень № 1954 tag-, teg-, tog-, teg- (танго, прикоснуться, схватить) >> gr. τεταγών (схвативший), alat. tagō, -ere (прикоснуться), tagax (очень сильно),lat. tangō, -ere, tetigī tactum (касаюсь, прикосновение), аrg. tango, sp. tango, engl. tango (танго, 1896), голл. tango (танго, 1889) >> russ. танго. Слова прикоснуться, схватить образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а слово танго образовалось в исп. языке от старинного корня tag- (прикоснуться), оттуда оно перешло в другие романские, а потом - во все прочие языки, и сейчас это бывш. исп. слово танго применяется в русском морском языке: танго – страстный танец, модный в 30-х годах прошлого века; оркестр всегда исполнял его на морском балу.

    Телевидение (2-я часть слова телевидение), ИЕ корень № 2110 u̯(e)id- (телевизор, посещать, видеть) >> av. vī̆δaiti, vī̆nasti, vīvaēδa, vōivīdaiti (видеть),gr. εἴδομαι (я свечу, сияю), Αΐδης, att. ῝Ᾱιδης (невидимый), lat. videō, -ēre (смотреть, видеть), aksl. viděti, lit. pavydė́ti, got.witan, -aida (видеть, наблюдать), gr. tele (далеко) + vision (видеть), lat. vīsō, -ere (посещать, видеть), fr. télévision (1900), holl. televisie (1914) eng. television (телевидение,1907), nhd. Television >> russ. телевидение. Слова посещать, видеть образовались в первобытном языке в самом начале, от стар. корня u̯(e)id-(видеть), потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки и через gr. tele (далеко) + vision (видеть), lat. vīsō, -ere (посещать, видеть), и через германские языки слово это пришло в русский, где сейчас это бывшее герм. слово телевидение применяется в русском морском языке: телевидение - дальновидение, телевизия, электрическая телескопия (television) - видение на расстоянии движущихся изображений, лиц и предметов живой действительности в виде цельных световых образов; телевизия (television) - см. телевидение; телевизор - часть приемного устройства телевидения, воспроизводящая переданное изображение. Доп. – слово телевидение сложное, оно состоит из двух слов; в данной статье мы рассмотрели происх. второй части слова, а происх. первой части см. в ст. под назв. теле.

    Телеграф (передача знаков на расстояние, 2-я часть слова), ИЕ корень № 579 gerebh- (телеграф, царапать, писать) >> gr. γράφω(я царапаю, пишу), gr̥bhō, γράμμα (буква), γραμμή (линия), γραφεύς (писатель), γραπτύς (царапина на шкуре), ags. ceorfan, corfen (писать, делать надрез, зарубку, надрыв), ahd. kerban (резать), nhd. kerben, mhd. kerbe (разрез), gr. γριφα̃σ, σκαρῑφάομαι, gr. tẽle (далеко) + gráphein (писать), lat. scrībō (я пишу), fr. télégraphe  (телеграф, 1792), holl. telegraaf (телеграф, 1794), англ. telegraph (телеграф), нем. Telegraf (телеграф) >> russ. телеграф. Слова царапать, писать образовались в первобытном языке в самом начале, от стар. корня gerebh- (писать), потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки и через gr. tẽle (далеко) + gráphein (писать), lat. scrībō (я пишу), fr. télégraphe  (телеграф, 1792), нем. Telegraf (телеграф) пришли в русский, где сейчас это бывшее нем. слово телеграф применяется в русском морском языке: телеграф (telegraph) - устройство для передачи и приема сигналов по проволоке на значительные расстояния с большой скоростью условных знаков или буквы алфавита; телеграф котельный - система приборов (обычно электрических), служащих для передачи приказаний из главной машины в кочегарки; т. машинный (engine room telegraph) - прибор для передачи из командного пункта корабля в машинное отделение приказаний, касающихся действия главных машин; т. м.разделяются на механические и электрические; первые, в свою очередь, разделяются на тросиковые, или обыкновенные, и валиковые; телеграфный (telegraphic) - название одного из флагов военно-морского свода сигналов; т. ключ (telegraph sending key) - прибор для замыкания и размыкания электрического тока в целях посылки сигналов; т. реек - реек на мачте, к которому подвешивается антенна. Доп. – слово телеграф сложное, оно состоит из двух слов; в данной статье мы рассмотрели происх. второй части слова, а происх. первой части см. в ст. под назв. теле.

    Телескоп (наблюдение отдаленного предмета, 2-я часть слова), ИЕ корень 1827 spek̂- (телескоп, наблюдать, смотреть) >> ai. spáśati, páśyati (он видит), lat. spectus, spáṭ (разведчик, шпион), gr. σκοπός, av. spasyeiti (он высматривает), lat. speciō, gr. σκέπτομαι, spas (наблюдатель), gr. σκέπτομαι (я показываю), σκοπός (наблюдатель, мишень), σκοπει̃ν (наблюдать), σκοπή, σκοπιά (обсерватория), gr.  tèle (далеко) + -scoop (наблюдать),lat. telescopium (телескоп), it. telescopio(телескоп, 1610, первым применил Galileo Galilei),  holl. telescoop (телескоп, 1740), англ. Telescope (телескоп), нем. Teleskop (телескоп) >> russ. телескоп. Слова наблюдать, смотреть образовались в первобытном языке в самом начале, от стар. корня spek̂- (наблюдать), потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки и через gr. tèle (далеко) + -scoop (наблюдать), lat. telescopium (телескоп), it. telescopio (телескоп, 1610, первым применил Galileo Galilei), holl. telescoop (телескоп, 1740) пришли в русский, где сейчас это бывшее итальянское слово телескоп применяется в русском морском языке: телескоп - оптический прибор, предназначенный для рассматривания или фотографирования небесных тел; телескопический вал - вал, допускающий изменение его длины; состоит из пустотелого вала и входящего в него сплошного вала, соединенных между собою на шпонке, допускающей осевое движение указанных валов друг относительно друга, но препятствующей их вращению один относительно другого. Доп. – слово телескоп сложное, оно состоит из двух слов; в данной статье мы рассмотрели происх. второй части слова, а происх. первой части см. в ст. под назв. теле.

    Телефон (передача речи на расстояние, 2-я часть слова), ИЕ корень № 180 bhā- (телефон, голос, говорить) >> gr. φάτις (шум), φάσις (разговор), φωνή (голос), lat. for, fārī, fā-i̯ō(r), ksl. baju (говорю, говорить), lat. fateor, -ērī, fassus (заявить открыто),  russ.-serb.-ksl. baju, bajati (объяснять, освещать), ksl. basnь (басня), balьji (врач), ags. bannan (приказать), aisl., schw. banna (запрещать), gr. tèle (далеко) + -foon (фон, звук), fr. téléphone (телефон, 1828), holl. telefoon (телефон, 1887), engl. telephone (телефон) >> russ. телефон. Слова голос, говорить образовались в первобытном языке в самом начале, от стар. корня bhā- (говорить), потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки и через gr. tèle (далеко) + -foon (фон, звук), fr. téléphone (телефон, 1828), holl. telefoon (телефон, 1887), пришли в англ., потом – в русский, где сейчас это бывшее англ. слово телефон применяется в русском морском языке: телефон(telephone) - прибор, служащий для приема посредством преобразования колебаний электрического тока в звуковые (речь, музыка, пение), передаваемых с отправительной станции; т. громкоговорящий - телефонный аппарат специального устройства, позволяющий отчетливо слышать принимаемую речь на расстоянии 1 м от рупора, не снимая с аппарата микротелефона; телефонный аппарат (telephone apparatus) - аппарат, в котором скомбинированы все части, необходимые для приема и передачи звуков. Доп. – слово телефон сложное, оно состоит из двух слов; в данной статье мы рассмотрели происх. второй части слова, а происх. первой части см. в ст. под назв. теле.

    Тент (навес, палатка), ИЕ корень № 1984 ten-, tend- (тент, тянуть, растянутый) >> ai. tanṓti (он растягивает), gr. τάσις (натяжение, растяжение), lat. in-, con-tentiō,  tenta,tentus  (натянутый), tendere (тянуть напрягать), tendō (я тяну), tenē-re (тянуть), got. uf-þanjan (растягиваться), aisl. þenja (растянуть), ags. ðenian, ðennan (растягивать), ahd. den(n)en (растягивать), lit. tìnti (тянуть), tiñ-klas (cеть), apr. sasin-tinclo (силок на зайцев), lett. tinu, tît (плести), mlat. tenta ст.-франц.  tente (тянуть, тент), англ. tent  (тент, палатка), holl. tent (тент, 1201) >> russ. тент. Слова тянуть, растянутый образовались в первобытном языке в самом начале, от стар. корня tend- (тянуть), потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а произв. слово тент через gr. τάσις (натяжение, растяжение), lat. tenta,tentus  (натянутый), tendere (тянуть напрягать), tendō (я тяну), tenē-re (тянуть), ст.-франц.  tente (тянуть, тент), holl. tent (тент, 1201) перешло в русский, и сейчас это бывшее голл. слово тент применяется в русском морском языке: тент (awning) - парусина, растягиваемая над палубой судна для защиты от солнца или дождя; тентовая палуба (аwning deck); тентовое устройство; тентовые полки, т. полы (сurtains, sides) - полотнища тента, опускающиеся вертикально от тентового леера; тентовые стойки (аwning stanchions) - см. тентовое устройство; тентовый леер.

     

    Терра (инкогнита, земля неизведанная), ИЕ корень № 2006 ters- (терра, земля, территория, сухой, суша) >> ai. tŕ̥ṣyati (он сохнет), gr. τέρσομαι, ἐτέρσην (я высыхаю), τερσαίνω(я сушу), τρασιά̄, ταρσιά̄ (земля),lat. terra (земля), extorris (сгоревший), osk. teer-úm, terúm (территория), teras (земля), ital. terso-, tersā, idg. tērs-, air. tīr (область), corn., bret., acymr. tir (земля), air. tīr, tirim (сухой), lat. tēros-, tēres-, terres-tris, terrēnus (земной), air. tart (жажда) >> russ. терра инкогнита (земля неизведанная). Слова сухой, суша образовались в первобытном языке в самом начале от стар. корня ters- (сухой), потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а словосочетание терра инкогнита (неизвестная земля) образовались в западных языках после плаваний Колумба, но писались и произносились эти слова, чаще всего, на латыни. Так на картах и глобусах тогда обозначались все еще неоткрытые земли. Доп.- это – чисто морские крылатые слова и сейчас они используются всеми нациями; слово terra (земля, суша)произошло от стар. ИЕ корня ters –(сухой).

    Территориальные (воды), ИЕ корень № 2006 ters- (территория, сухой, суша) >> ai. tŕ̥ṣyati (он сохнет), lat. terra (земля), extorris (сгоревший), osk. teer-úm, terúm (территория), teras (земля), ital. terso-, tersā, idg. tērs-, air. tīr (область), corn., bret., acymr. tir (земля), air. tīr, tirim (сухой), lat. tēros-, tēres-, terres-tris, terrēnus (земной), air. tart (жажда), lat. terra (земля, ландшафт) + суффикс -orium; lat. territorium (территория города), fr. terre (земля, суша, 980 год), vnnl. territorie (область,1503), holl. territorium (территория страны, 1582) >> russ. территория. Слова сухой, суша образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а слово территория образовалось в латинском языке, оттуда оно через голл. перешло в русский, и сейчас это бывшее голл. слово применяется в русском морском языке: территориальные воды (territorial waters) - вся часть моря, на которую распространяется юрисдикция данного государства, называется территориальными водами, а сама граница воды - границей террвод; по международному праву обычно юрисдикция государства распространяется на три морских мили от берега, однако в некоторых случаях, в порядке договоров, или односторонними актами установлены другие границы территориальных вод. Доп. – здесь речь идет о водах, но слово территориальный произошло от слова суша; сейчас ширина территориальных вод достигает 200 морских миль.

    Тигель (для плавки металла), ИЕ корень № 1963 tēg-, tǝg- (тигель, гореть) >> gr. τήγανον, τάγηνον (сковорода, тигель), ags. ðeccan (гореть), ðäecelle, fæcele (факел), lat. facula (факел), ahd. dahhazzen (пылать),нем. Tiegel (тигель) >> russ. тигель. Слово гореть образовалось в первобытном языке в самом начале, потом оно через индоевропейский перешло в романские, германские и в балто-славянские языки, а слово тигель образовалось в немецком от стар. корня tēg- (гореть), оттуда перешло в русский, и сейчас это бывшее немецкое слово тигель применяется в русском морском языке: тигельная сталь - сталь, выплавляемая в тиглях; обладает высокими качествами; вытесняется электросталью.

    Топ (верхушка мачты), ИЕ корень № 2022 top- (топ, место, куда можно дотянуться рукой, забраться, потерять силы) >> gr. τόπος ( место, точка, пункт), τοπάζω (втащить туда, предполагать) τοπει̃ον (трос, конец, парус), gr. τοπικός (упомянутое место), ἄ-τοπος (чудесный, поразительный), mnd., ohd. zopf (связанные на макушке волосы),  oengl., ofries topp, onoors toppr (волосы на макушке), fr. (je)tope ( топ, 1642), eng. top, holl. top (топ, 1130) >> russ. топ. Слова забраться, место образовались в первобытном языке в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а слово топ образовалось в греческом от стар. корня top- (верхушка), потом оно перешло в германские, в романские и в балто-славянские, а сейчас бывшее голл. слово топ применяется в русском морском языке: топ (head of a mast, mast-head) - верхний конец всякого вертикального рангоутного дерева, напр. мачты, стеньги и т. п.

    Туиг, (2-я часть сложн. термина вертлюг), ИЕ корень № 2049 tu̯ā̆k-, tuk- (-туиг, инструмент, оснастка, тащить, закрыть, связать) >> ai. tvanakti (он тянется вместе), gr., att. σάττω, ion. ἔσασα, ἐσεσάχατο (снабжать, снаряжать, вооружать), σακτός (битком набитый), gr. γσάγη (снабжение, снаряжение, инструмент), σάγμα (покрывало, седло, чехол), lat. sagma (вьюк), ahd. soum, nhd. Saumtier (вьючное животное), mnd. tūch, ghetuuch (инструмент), ohd. giziug (инструмент), mnl., mhd. ziucgeziuc, mnd. getûch, ofri. tiûg (инструмент), holl. tuig (аппарат, инструмент, приборы, орудие, 1500) >> russ. вертлюг. Слова закрыть, связать образовались в первобытном языке в самом начале, от стар. корня tu̯ā̆k- (тащить), потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а голл. слово -туиг (инструмент) перешло в русский, где сейчас это бывшее голл. слово туиг-применяется в русском морском языке, но не самостоятельно, а как 2-я часть сложного морского термина – вертлюг; происх. первой части слова вертлюг – см.статью под назв. вертлюг, а происх. второй части этого слова, см. здесь.

     

    Туинг (вторая часть сложного слова фертоинг), ИЕ корень№ 320 dē-,dǝ-,dēi-, dī- (туинг, вязать, связывать) >> ai. dy-áti (он связывает), ditá- (связанный), gr. δετός (связанный), dā́man- (завязка), gr. -δημα, ni-dātār- (бондарь), δέω, δέjω) (я связываю), δέσις (связывание), alb. duai (сноп), eng. tether (страховочный фал, привязь), holl. tui (оттяжка), tuien (крепить оттяжками, тросами),vertuien (ставить на два якоря), vertuiing (фертоинг, 1521) >> russ. фертоинг (способ постановки на два якоря). Слово связывать образовалось в первобытном языке, в самом начале, потом оно перешло в романские, германские и в балто-славянские языки, а голл. слово vertuiing (фертоинг, 1521) перешло в русский, и сейчас это бывшее голл. слово фертоинг применяется в русском морском языке; слово фертоинг сложное, оно сотоит из двух слов; происх. первой части слова см. в ст. под назв. фертоинг, а происх. второй части - слова туинг см. здесь.

     











    Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru