Rambler's Top100


  • главная
  • астрономия
  • гидрометеорология
  • имена на карте
  • судомоделизм
  • навигация
  • устройство НК
  • памятники
  • морпесни
  • морпрактика
  • протокол
  • сокровищница
  • флаги
  • семафор
  • традиции
  • морвузы
  • мороружие
  • моравиация
  • новости сайта
  • кают-компания



  • Морской этимологический словарь

    Ткаченко Николай Адамович,
    капитан дальнего плавания

    Морской этимологический словарь

    Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii
    Jj
    Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq
    Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz



     

    Charlie




    Corbita (Lat.)

                        

                       Тысячи изящных и быстроходных судов, в течение сотен лет бороздивших моря и океаны, назывались красивым и звучным общим именем «корвет». «Как корабль назовешь, так он и поплывет». Кто же придумал этот термин - «корвет»?  Дело в том, что Римская империя снабжалась зерном, выращенным в северной Африке, а перевозили это зерно по Средиземному морю на специально построенных для этого судах, которые назывались “corbita”, и произошло это слово от латинского же слова “corbis” (корзина). Одни авторы считают, что эти суда так были названы из-за их формы – они были широкие и вместительные, с высоким носом и кормой, что было похоже на корзину. Другие считают, что такое название появилось потому, что на топе мачты была устроена площадка с ограждением, напоминающая корзину. Это были двухмачтовые суда, и ходили они только под парусами, но не под веслами, как это было принято на галерах.

                       Кроме перевозки зерна суда типа corbita широко использовались для подвоза снабжения римскому военному флоту, который состоял из боевых гребных судов. А уже от латинского термина “corbita” и произошли все подобные средиземноморские темины: Sp. corbeta, Pg. corveta, Fr. corvette, а также Eng. сorvette. Слово всем понравилось, потому термин и дожил до наших дней.

     

     

    Corvette

     

     Corvette (корвет) – термин международный.

    В эпоху расцвета Римской империи были построены грузовые суда типа corbita для перевозки зерна из Африки в метрополию, а также для снабжения в море многочисленного военного гребного флота. Термин родился от латинского же слова corbis (корзина), и существовал в течение пяти столетий, в написании corbitа.

    Существуют несколько версий относительно того, почему так были названы эти суда. Одни авторы считают, что из-за их формы – они были широкие и вместительные, с высоким носом и кормой, и своим силуэтом напоминали корзину. Другие считают – потому, что на топе мачты была устроена площадка с ограждением, напоминающая корзину. А еще некоторые утверждают, что из-за корзины, которую поднимали на мачте в качестве сигнального или опознавательного знака. А, может быть, из-за их предназначения – подвозить провизию, как это делали римские домохозяйки, доставляя провизию с рынка домой в корзинах. Так или иначе, термин призошел от слова «корзина», понравился, и жил в таком виде в течение пяти столетий, до распада империи, когда надобность в этих грузовых судах отпала. Исчезла империя, исчезли суда, исчез и термин, более чем на тысячу лет. Добавим, это были двухмачтовые суда, и ходили они только под парусами, но не под веслами, как это было принято на боевых галерах.

    А происхождение латинского термина corbis находится за пределами нашей темы, но тоже интересно. В индо-европ. были родственные корни (s)kerb(h), (s)kreb(h) и происшедшие от них слова со значением «изгибать, гнуть, поворачивать и т. п.», а от них и пошли, среди множества других слов, и лат. corbis, и русск. "короб, коробить». Тут все логично – прежде, чем сплести корзину или коробку, надо согнуть лозу, кору и др. исходный материал.

    Возродился термин только в 17-м веке во французском языке в написании corvette. Тогда во французском флоте появились суда нового типа, их надо было как-то называть, вот французы и вспомнили старый термин, применили его, и весьма удачно. Теперь это были длинные и узкие, быстроходные и маневренные суда, двигались они с помощью 4-х – 5-ти пар весел, но имели также и одну мачту с небольшим парусом. В начале 18-го века французы стали строить корветы более крупных размеров, и несли они теперь две мачты с прямыми парусами. Это были военные парусники, использовались для дозорной службы и охраны конвоев, для чего имели на палубе 8 – 10 – 12 орудий.

    В англ. тексте термин впервые встречается в 1636 году, и там сказано, что некий corvette из Кале был захвачен англичанами. Использовались эти суда и для снабжения в море судов французского военного флота. А в движение они приводились как парусами, так и веслами, правда, весла использовались редко. Артиллерийское вооружение составляло уже 18-20 орудий, расположенных под верхней палубой.

    Прототип судна оказался удачным, термин, его определяющий, тоже, потому что с этого времени многочисленные корветы появились в военных флотах всех морских держав, а термин corvette из французского языка перешел в английский и вскоре стал международным. Определял тогда этот термин, исключительно, военные парусные корабли, независимо от типа их парусного вооружения. Корветы были классом ниже фрегатов.

    Корвет 18-го века имел одну сплошную орудийную палубу, без надстроек, нес парусное вооружение типа корабль (ship), барк (barque) или бриг (brig). Парусного вооружения типа «корвет» не существовало. В текстах встречаются термины brig - corvette (корвет с парусным вооружением типа бриг), и ship-corvette (корвет, с парусным вооружением типа корабль). Встречается также термин cruising corvette (крейсирующий корвет, корвет на дозорной службе). В испанском языке встречаются термины bergantin-corbeta, bergantin-barca и brickbarca. (См. статью «Bergantin – Sp.)

     Корветы 19-го века стали более крупными, и имели они теперь три мачты. Американцы построили супербыстроходные корветы. В историю вошел один из этих корветов под названием General Pyke; судно это было длиной 53 м., а высота его грот-мачты была 59.5 м., измеряя от палубы. В 19-м веке стали строиться корветы с паровой машиной, но при этом они потеряли свои главные мореходные качества – скорость и маневренность, и по этой причине исчезли к началу 20-в., за исключением нескольких учебных судов ВМФ.

    В 1939 г. в английском ВМФ опять появились корветы. Теперь так назывались малые противолодочные корабли. До сих пор в ВМФ некоторых стран применяется термин «корвет», но теперь он обозначает военные корабли до 3000 тонн водоизмещения.

    А вот современное написание термина в некоторых языках: Fr. corvette; Sp. corbeta; Pg. corveta; Ndl. korvet; Ger. Korvette.

    В русский язык термин был заимствован из голландского в эпоху Петра I.












    Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru